2020 秋季

「わたし、人の心が読めます!でも、ちょっと空気は読めません!よろしくお願いします!」 孤島にある奇妙な学園。生徒、中島ナナオの前にあらわれたのは、転校生の柊ナナ。 ここは、さまざまな能力を持つ少年少女が集う施設。 炎や氷をあやつる者。自在に宙を飛べる者。空気を刃にして攻撃できる者——。 生徒たちは、「人類の敵」と呼ばれる怪物と戦うために訓練を受けているのだ。 だが、島にはいくつもの秘密が隠され、おそるべき罠が牙をむく。 続発する怪事件。学園にひそむ殺人鬼。一人、また一人と姿を消してゆく同級生。 予想を裏切る展開。知力、能力の限りを尽くした頭脳戦。そして友情。 熱いドラマにいろどられた、「人類の敵」との死闘が、いま、始まる!

0 424 0
2020 秋季

昭和58年初夏。人口2千に満たない寒村、雛見沢で起こる惨劇―――。 「ひぐらしのなく頃に」新プロジェクト始動。 都心から遠く離れ、色濃く残る自然に囲まれた集落──雛見沢村。 かつて、ダムの底に沈むはずだった村は、 今もなお昔と変わらない姿で、 転校生・前原圭一を迎え入れる。 都会で暮らしていた圭一にとって、 雛見沢の仲間と過ごす賑やかでのどかな生活は、 いつまでも続く幸せな時間のはずだった。 一年に一度行われる村の祭り、綿流し。 その日が来るまでは…。 昭和五十八年、六月。 ひぐらしのなく頃に。 日常は突如終わりを告げ、 止まらない惨劇の連鎖が始まる──。

0 1174 0
2019 夏季

十五年前,太平洋上出现了一个未知的超空间大门。在门的对面,是妖精和魔物居住的奇妙异世界“莱特·塞玛尼”。 “圣特雷萨市”是有着超过200万的来自两个世界的移民居住的都市。那里有着多样的民族和多彩的文化,有着富裕者和贫困者。那里是全世界最新的“梦幻之城”。但是,在那混沌的暗影中,涌动着各种各样的犯罪。 毒品贩卖、色情交易、武器走私。 而面对这些犯罪的刑警们,就存在于圣特雷萨市的警察局…… 刑警桂·的场与异世界骑士缇拉娜,性别、性格以及“出生的世界”均不相同的两人相遇之时,案件发生了。 两个世界,两种正义,在其前方——搭档警察动作剧开幕!

0 750 0
2018 秋季

不明白与人恋爱的心情,为此感到烦恼的小糸侑,在初中毕业时被要好的男生告白,却无法给予回应。 她在此时邂逅的学生会成员七海灯子,不论被谁告白,都无法喜欢上对方。 与灯子感到共鸣的侑,将自己的烦恼坦诚相告,却反而从灯子那里听到了意想不到的话语—— “我好像会喜欢上你。”

0 735 0
2008 秋季

《夢想夏郷》是以时音为首的同人社团“舞风”独立制作的東方Project二次同人动画。

0 391 0
2012 夏季

故事时间为西元2001年,人类遭到了地球外起源种(联合国称其为BETA)的侵略,人口数量不断减少,正面临灭亡的危机。为了打破这令人绝望的局面,致力于对BETA进行战斗的人型兵器「战术机」的新型开发是人类眼下的当务之急。日本帝国斯卫军中尉、卫士的黑发美少女篁唯依接到了岩谷中佐下达的特别任务,以日方技术主任身分参加「Prominence计划」,目的地是育空基地的阿拉斯加。而另一边,美利坚合众国陆军少尉、卫士的勇哉布里吉斯被指派到极北大地阿拉斯加参与开发。之后会发生什么样的事呢,他们的命运又会如何?

0 538 0
2008 秋季

在某个小镇,主角冈崎朋也因为家庭的因素成为不良少年,一直与春原阳平为伍,在光坂高校过着潦倒的生活,但冀望终有一天能够离开所在的小镇。某一天,他在学校坡道前发现了一个止步不前的女孩,在朋也认识了这个名为“古河渚”的女孩后,他的生活开始有了重大的变化。 前半为主角和女主角们之间所发生的事件,后半After story为主角和古河渚,在冈崎中学毕业之后,共同生活的日子,其中还穿插了“幻想世界”,CLANNAD就是由这三个要素所组成的故事。

0 515 0

CLANNAD

TV
2007 秋季

我们一起迈开了脚步… 在这长长的…长长的坡道上… 家族……被我拒绝的地方: CLANNAD的男主角——冈崎朋也,是一个拒绝与家人交流、不愿留在家里的人。在他幼年时,母亲因故去世……父亲因此整日借酒消愁,原本应该相依为命的两人,却因为不愿去理解对方的痛苦而互相疏远,生活渐渐颓废下来。最终在他初中时,因为一次家庭暴力,而使得父子俩的关系落到了谷底。从此以后,朋也与父亲行同陌路,两人的关系似乎只能在血缘和法律上得以维持。他每天去上学,但无论是上课还是课余都只是魂不守舍地发呆,终日得过且过地继续着学生生涯。他不参加任何社团活动,也没有深交的朋友,连唯一能和他亲密说话、每晚“收留”他的“朋友”——春原阳平,也无法触及到他心中冰冻的部分……互不干涉对方深藏的心底的痛苦,这是保证他们两人能继续同来同往的底线。岁月无情地流逝,那在朋也身边仿佛停滞了的时间,也即将迎来终结……就在那长长的坡道之下。

0 743 0